Преодоление невзрывных заграждений. Техника преодоления склона (подъем, траверс, спуск) с самостраховкой на веревочных перилах

ПОРЯДОК И ТЕМП ДВИЖЕНИЯ ГРУППЫ:
По прибытии на место, откуда начинается движение по маршруту, руководитель по списку (в маршрутном листе) проверяет состав участников похода, справляется о самочувствии каждого, осматривает снаряжение. Он рассказывает об особенностях маршрута, о возможных препятствиях на пути, напоминает о необходимости соблюдать правила безопасности и охраны природы, дисциплину, установленный порядок движения. Тогда же назначаются ведущий и замыкающий (слабо тренированным туристам, новичкам рекомендуется идти впереди, самый сильный замыкает группу), договариваются о сигналах во время движения.
Участие в группе туристов-новичков, не проверенных еще в походах,требует от руководителя особого внимания к темпу движения (при необходимости его можно снижать или повышать), обеспечению надлежащего отдыха (иногда сокращая время перехода между привалами). По лесным тропам, проселочным дорогам удобнее ходить гуськом, соблюдая определенную дистанцию и дисциплину. Самовольное, не в такт группе движение кого-либо из участников может нарушить график перехода по маршруту, привести к потере ориентировки недисциплинированным туристом и не исключено - к травме.
Выбор темпа движения зависит от состава группы, расстояния и характера маршрута, а также от времени года и метеорологических условий. В походе выходного дня скорость движения всей группы соразмеряется со
скоростью передвижения неопытных туристов. Препятствия первым, как принято, преодолевает руководитель, который предварительно их изучил. В стальное время он подсказывает направляющему, как правильно идти, в
каком темпе и ритме.
Примерно через четверть часа после начала похода рекомендуется сделать короткую остановку для подгонки снаряжения, обсуждения порядка движения и его темпа. В дальнейшем лучше всего чередовать 45-50-минутные переходы с 10-15-минутными привалами. По пересеченной местности следует идти, слегка согнув колени, не до
конца выпрямляя ногу в момент толчка. На подъемах ногу следует ставить на всю ступню, слегка разворачивая носки в сторону, чуть наклоняя вперед туловище. ВО время спусков ногу ставят сначала на пятку, не сгибая, а туловище немного откидывают назад. Руки в первом и во втором случаях держат согнутыми в локтях.
ПРЕОДОЛЕНИЕ ПРЕПЯТСТВИЙ:
I) Преодоление склонов (подъемы, траверсы, спуски)
1) Травянистые склоны
Для успешного продвижения по травянистым склонам необходимо иметь соответствующую обувь (с защищенными голеностопными суставами, рифленая, не скользкая подошва) и овладеть некоторыми приемами.
Поднимаясь по травянистому склону, ногу ставят на всю ступню, чтобы увеличить сцепление ботинка с травой. С возрастанием крутизны носки ног при подъеме разворачивают наружу (подъем
«елочкой»). При спуске ступня ставится прямо всей подошвой, слегка согнутые в коленях ноги пружинят.
При крутых подъемах и спусках каждый прочно лежащий камень,выбоину или кочку используют как ступеньку. Двигаясь, поперек склона или траверсируя его, ноги ставят всей подошвой поперек склона так, чтобы ступня внутренней по отношению к склону нога была развернута слегка вверх или перпендикулярно склону, а ступня внешней - слегка вниз. Траверс -движение по склону без сброса и набора высоты.
На склонах 25-30 градусов затяжных поднимаются и спускаются короткими зигзагами, как можно ближе друг к другу. Необходимо следить, чтобы верхние участники не находились над нижними. В таком положении последними может угрожать камнепад или падение сверху участника. На крутых травянистых склонах рекомендуется использовать
Траверс склона для поддержки альпеншток, ледоруб, при этом ледоруб или альпеншток должны упираться в склон выше расположенных ног.
При спуске прямо вниз ступени нужно ставить параллельно или, слегка разворачивая носки в стороны, на всю ступню. Если склон не очень крут, спускаются спиной к нему, слегка согнув колени, быстрыми короткими шагами. Шаг должен быть пружинистым. По крутому склону рекомендуется
спускаться боком.
На мокром травянистом склоне рифленая подошва забивается грязью и можно легко поскользнуться, поэтому требуется особое внимание. Грязь удаляется ударами альпенштока по ранту ботинка.
2) Осыпные склоны
Движение по осыпным склонам сопряжено с опасностью камнепадов. Легче и безопаснее двигаться по осыпи из слежавшихся или крупных камней. Признаки слежавшихся камней - более темная поверхность. Ногу надо ставить на камень ближе к склону. Двигаясь зигзагами, плотной группой следить, чтобы не оказаться над товарищами или ниже их. Для этого, пройдя участок зигзага, следует подождать прохождения товарищей, идущих ниже
или выше, в безопасном от камнепада месте. Если склон крутой, то движение вверх или вниз происходит прямо по
линии падения воды. Двигаться надо как можно ближе друг к другу чтобы каждый стронутый камень мог быть задержан; пока не набрал опасной скорости. Если камень не удалось задержать или кто-нибудь увидел летящий сверху камень, надо предупредить участников восхождения, сказав громко «камень!». Можно избежать опасности, отступив в сторону или прижавшись к вертикальной скале (большому камню). От мелких камней на открытом
месте можно защититься рюкзаком.
А) Мелкая осыпь
Осыпь из мелких, сползающих при каждом шаге камней пересекает осторожно, наступая на нее и пробуя, не сползает ли она вниз или постепенным нажатием углубляют ногу в скол до прекращения сползания осыпи, после чего на нее переносят основной вес тела. По такой осыпи очень трудно подниматься, так как она постоянно сползает. В то же время по такой осыпи легче спускаться. При спуске ставят ступни параллельно с акцентом на пятку.
Б) Крупная осыпь
Движение по крупной осыпи осуществляют, переступая с одного камня на другой, меняя темп с целью максимального использования инерции тела с рюкзаком и избегая прыжков. При спуске и подъеме надо ставить ноги на края камней, ближе к склону. Не следует использовать камни и плиты имеющие значительный уклон, а также наступать на острые грани камней. Если попадается непрочно лежащий камень, необходимо предупредить идущего сзади, чтобы не наступали и за них не держались, словами: «Живой камень!»
В) Средняя осыпь
По непрочно лежащим камням средней величины («живой» осыпи) надо идти осторожно, избегать резких движений, чтобы не вызвать камнепада. При движении по осыпям необходимо защищать тело от ссадин и порезов одеждой, даже если тепло или жарко.
II) Переправы через реку
Способы преодоления можно разделить на две группы: переправы по воде (вплавь или вброд) и переправы с помощью технических средств (перила или плавсредства). В рамках школы начальной туристской подготовки рассмотрим первую группу.
Водные преграды в несложных пеших путешествиях, как правило
преодолевают по готовым мостам и кладям. Если они не имеют перил и неустойчивы, то первым проходит опытный турист. Он опробует переправу и организует страховку другим с помощью шеста или руки. Для лучшего сохранения равновесия каждому следует иметь шест.
Для переправы вброд выбираются участки реки где река широко разливается, течет несколькими руслами или снижена скорость течения воды Если из воды торчат крупные камни, нужно идти ниже их по течению, где ударная сила потока ослаблена. Не рекомендуется снимать обувь, так как можно пораниться о дно или катящимися камнями. Продукты и намокаемые вещи перекладывают в верхнюю часть рюкзака.
Переправа вброд может проходить в одиночку с шестом, палкой или ледорубом. Шест держится двумя руками, упирается в дно против течения. Ноги от дна не отрывать, двигаться приставными шагами. Если глубина рек выше
колена, то в одиночку переправляться уже опасно. Организуют групповые переправы.
Переправа «стенкой»
Движение «стенки» идет параллельно течению реки. Первым к потоку ставят сильного участника, он принимает основную нагрузку. За ним становятся в шеренгу все остальные положив руки на плечи друг друга или держась за лямки рюкзака соседа (не больше 6 человек). Передвигаются мелкими приставными шагами. Первый выходит тот, который шел ниже по течению.
Переправа «кругом».
Переправляющиеся, крепко взявшись за плечи, образуют круг и передвигаются вращением по или против часовой стрелки. Переправа «колонной». Группа выстраивается на берегу вдоль реки в колонну. Впереди выстраивается самый сильный участник с шестом в руках. В середине встают менее сильные члены группы. Туристы обеими рука
держатся друг за друга. Первый участник входит в воду лицом к течению, за ним выстраиваются остальные. Колонна двигается приставными шагами. На противоположном берегу, первым из воды выходит последний участник.
Переправа по бревну.
При переправе по бревну можно для страховки использовать шест, который ставится выше по течению или опытный турист заходит в воду и помогает перейти всем остальным. Переправа в плавь возможна на спокойной реке и для умеющих хорошо плавать. Удобным местом для нее служат глубокие участки с пологим падением русла. Заранее рассчитывая на снос вниз по реке, туристы плывут под углом к течению. Не следует стремится пересечь преграду по кратчайшей прямой. Вещи рекомендуется сложить на легкий плот и толкать его по воде перед собой.

III) Преодоление завалов и зарослей
По лесным зарослям двигаются компактной группой с интервалом, обеспечивающим безопасность. Каждый должен внимательно следить за впередиидущим и повторять его успешные движения. Придерживать ветки, чтобы они не ударили идущего сзади. Держать дистанцию. Упавшие деревья не перепрыгивать, не наступать на них, а аккуратно
перешагивать. Это необходимо для избежания травм, так как дерево может оказаться скользким (сырость, мох, грибки) или прогнившим. Для защиты от сучков и веток использовать одежду с длинными
рукавами. При преодолении завалов на рюкзак не прицеплять (не привешивать) вещи, чтобы они не цеплялись за ветки и не затрудняли передвижение.
IV) Преодоление заболоченных участков
Болота. Труднопроходимые участки с болотами, озерами, ручьями встречаются и в густом лесу. Такая местность носит название лесисто-болотистой. Озера, реки и ручьи в такой местности обычно имеют заболоченные берега и топкое дно, что делает эти участки труднопроходимыми.
Проходимость болот обычно определяется внешними признаками. Так, моховые болота имеют участки со сплошным покровом и толстым слоем разложившегося мертвого мха или очеса. Окраина моховых болот более топкая, чем середина. Непроходимость болота можно определить по произрастанию камыша и пушицы. Участки болота, поросшие густым кустарником, ивой, елью, ольхой, обычно топки. Поросли осины, березы указывают на слабость поверхностного грунта болота. Болота, поверхность которых покрыта плавающим растительным покровом, считаются непроходимыми. Такие болота часто называют зыбунами. Свободная вода под растительным покровом определяется пробиванием этого покрова заостренным шестом. Участки болот, поросшие сосновым лесом, практически повсеместно проходимы, В местах, где наблюдаются муравьиные и кротовые кочки, влаги меньше, что говорит о проходимости участка. Густые травы вперемежку с осокой — признак проходимости болота в сухое время ода. Безлесные болота с редким кустарником, на которых растет бурый белый мох, обычно топки и труднопроходимы. Основные признаки
проходимости болота следующие.
Болото можно пройти, если его покрывают густые травы, вперемешку с осокой; на болоте видна поросль сосны; болото покрыто сплошной порослью мха.
Болото трудно пройти, если в нем среди мха попадаются лужицы застойной воды; на болоте растет пушица — трава, на которой после цветения остаются головки пуха; болото поросло густым кустарником, ивой, ольхой,
березой, елью. Болото пройти почти невозможно, если оно покрыто камышом; по болоту плавает травяной покров.
При этом заболоченные леса и луговые болота менее опасны, чем болота, образовавшиеся в результате зарастания стоячих водоемов.
При движении по болоту первый участник прощупывает путь практически на каждом шагу шестом. Как правило, этого первопроходца привязывают еще и веревкой длиной до 30 м. Кустарник, кочки, корневища -ориентиры для более или менее безопасного выбора пути. Намеченный путь в 10-15 м проходят быстрыми мелкими шагами по моховой полосе или прыжками по кустарнику, с кочки на кочку. Соблюдается интервал между участниками 5-7 м. Если турист с шестом провалился, он кладет шест поперек и опираясь на него пытается выбраться самостоятельно или с помощью веревки. Однако следует помнить, что обходы болот занимают меньше времени и усилий, чем передвижение по ним. Если удается найти тропу, то двигаться по ней. Если тропы нет, то передвигаться с кочки на кочку. Также, можно подвязывать на ботинки куски фанеры (заранее приготовить, зная маршрут ПВД). Альтернативный вариант: подвязывать ветки, сучки, кору и все, что годится для увеличения площади стоп.
Особенности преодоления препятствий зимой.
В зимних условиях преодоление некоторых естественных препятствий заметно облегчаются - замерзают реки, озера, болота, однако зимой путешествовать тяжелее. Это в первую очередь вызвано влиянием низких температур на организм человека.
В зимних ПВД человек подвергается непрерывному и достаточно длительному воздействию холода. Успешное преодоление трудностей зимой зависит прежде всего от сопротивляемости человека холоду, которая определяется не столько общим физическим здоровьем, сколько навыками, привычкой и подготовленностью нервной системы. Естественно, что во многом сопротивление морозу зависит от наличия хорошей одежды. Необходимо также иметь сменную одежду, чтобы не перегреваться во время пеших или лыжных переходов и не мерзнуть во время стоянок.
V) Движение в лыжном походе
В лыжном походе группа, по какой бы местности она ни шла, следует в колонне по одному с интервалом 5-6 м на равнине и 10-15 м на спусках.
Перед спуском необходимо тщательно осмотреть склон и выбрать наиболее безопасное и пологое направление. Чтобы ускорить движение большой группы в трудных местах (на спусках, подъемах, при переходе через ручьи,
канавы), следует преодолевать их сразу в нескольких местах. Самый опытный турист прокладывает лыжню, его сменяют другие бывалые путешественники. Частота замены направляющих определяется местными
условиями и силами самих лыжников. Ведущий старается, чтобы лыжня проходила по удобным для движения
местам, была по возможности прямой, не имела крутых поворотов. На спусках не следует приближаться к деревьям, камням и другим препятствиям. В лесу на ровном месте нужно выбирать между деревьями достаточно удобные широкие проходы и обламывать сухие сучья, которые могут повредить глаза идущим сзади.
При движении через озера, ручьи спускаться на лед надо очень осторожно, т.к. его кромка у берега может не выдержать и проломиться. Опасны на озерах и те места, куда впадают (или откуда вытекают) реки,
ручьи, Открытое пространство озера, болота надо стараться пересечь с максимальной скоростью при минимуме остановок. Стоит заметить, что и замыкающий лыжной туристской группы назначается достаточно опытный участник, в распоряжении которого находится ремонтный инструмент и медицинская аптечка для своевременного оказания помощи (при этом он останавливает всю группу).
VI) Передвижение по снежникам
При движении по снегу нужно выполнять основные правила:
. На мягком снежном склоне следует постепенно прессовать опору для ступени, избегая сильного удара ногой по снегу. Это помогает сохранитьступени, которые могут обрушиться от резкого удара и экономит силы.
. Если наст непрочный и не выдерживает веса человека, не надо стараться удержаться на его поверхности. Лучше резким ударом проломить наст, а затем нажимом подошвы уплотнить ступень под ним.
. Иногда на крутом настовом склоне можно удержаться, опираясь подошвой на край пробитой в насте ступени, а голенью — на наст, распределив таким образом вес тела на большую поверхность снега.
. Необходимо соблюдать принцип вертикального положения тела, особенно, если ступени не надежны.
. Длина шага ведущего не должна превышать длину шага самого малорослого (как правило, это женщина) участника группы.
. Все участники группы должны идти след в след, не сбивая ступени и заботясь об их сохранности и при необходимости исправлять повреждения.
. Идущий первым выполняет тяжелую работу, поэтому его надо периодически заменять. Это диктуется также соображениями общей безопасности, поскольку утомленный человек скорее ошибается в выборе пути.
В рыхлом снегу стараются идти, почти не сгибая коленей, амортизируя каждый шаг за счет проминающегося снега. В более твердом снегу на спуске следы пробивают ударом каблука. При этом для сохранения равновесия нужно опираться на ледоруб. По ровным снежным склонам без камней и ледяных обнажений возможен спуск скольжением на подошвах ботинок, опираясь ледорубом (альпенштоком, лыжной палочкой) о склон — так называемое глиссирование. Положение при глиссировании напоминает стойку лыжника при спуске: ноги согнуты в коленях, одна на полступни впереди, часть веса перенесена на ледоруб, находящийся в руках и царапающий штычком по склону сзади-сбоку от альпиниста. Глиссирующий не должен терять контроль над скоростью и направлением движения. Нельзя решаться на скольжение по незнакомым склонам, если не видно конца спуск

К невзрывным заграждениям относятся противотанковые рвы, надолбы, эскарпы, контрэскарпы, проволочные заборы и сети, снежные валы, завалы в лесах и населенных пунктах, обвалы в го­рах, барьеры, баррикады, майны на реках и водоемах, наледи на дорогах, обледенение берегов и скатов, а также водные и электризу­емые заграждения.

Противотанковые рвы, эскарпы и контрэскарпы против­ника танки, бронетранспортеры и артиллерия преодолевают по мос­там или переходам .

Переходы устраивают с помощью танков с БТУ, путепроклад­чиков (бульдозеров), инженерных машин разграждения путем за­сыпки заграждений грунтом.

Для устройства перехода через противотанковый ров взрывным способом необходимо подорвать четыре заряда по 25 кг каждый , укладываемых на поверхность грунта, или четыре заряда по 6-8 кг каждый , устанавливаемых в грунт на глубину 1 м.

Рис. Устройство прохода в противотанковом рву взрывным способом:

а - зарядами, укладываемыми на поверхность грунта; б - зарядами, уста­новленными в грунт на глубину 1м;/ - заряды по 25 кг; 2 - заряды по 6-8 кг

Проходы в надолбах проделывают взрывом сосредоточен­ных зарядов . Масса заряда для каждой надолбы в зависимости от материала, из которого она изготовлена, может быть: из рельса - 0,5-1 кг ; из швеллера, двутавра - 3-5 кг; из труб - 5-10 кг ; из бревен - 0,5-1 кг ; из железобетона - 3-5 кг.

Для проделывания прохода в лесном завале назначают ко­манду в составе не менее отделения, усиленного танком с БТУ, путе­прокладчиком БАТ или инженерной машиной разграждения, а так­же двумя-тремя мотопилами.

Проход проделывают сдвиганием поваленных деревьев в сторо­ны от его оси. Отделение разбивается на два расчета. Один из них в составе 3 человек проводит разведку и разминирование, а второй расчищает и обозначает проход.

Для ускорения расчистки завала и уничтожения в нем установ­ленных мин необходимо последовательно, через каждые 6-8 м, про­изводить взрывы сосредоточенных (по 20-25 кг) или удлиненных зарядов погонной массой 6-8 кг/м и длиной 6 м, укладываемых на поваленные деревья или под них. Ширина прохода в завале для одностороннего движения должна быть не менее 4 м.

Расчистку завалов в населенных пунктах производят глав­ным образом бульдозерами или путепрокладчиками. Ширина прохода для одностороннего движения не менее 4 м. При расчистке улиц в разрушенном населенном пункте нельзя допускать, чтобы вблизи проделываемого прохода остались полуразрушенные здания, угрожаемые обвалом. Такие здания обрушивают взрывным или механическим способом.

Завалы расчищают перемещением обломков зданий, образую­щих завал, за пределы намеченного прохода . Крупные обломки пред­варительно дробят взрывами накладных зарядов по 2-5 кг. При большой глубине завалов их не расчищают. Поверхность завала в полосе намеченного прохода разравнивают и устраивают входную и выходную аппарели. Аналогично преодолевают завалы из обрушен­ной породы на горных дорогах.



Для преодоления барьеров в лесу и баррикад в них проделы­вают проходы подрыванием и растаскиванием бревен. Обломки ба­лок, камни и грунт сдвигают бульдозером в стороны от оси прохода.

При расчистке завалов и разрушений в зоне с радиоактив­ным или химическим заражением местности личный состав выпол­няет задачи в средствах индивидуальной защиты. Командир опреде­ляет время пребывания личного состава в зараженной зоне в целях недопущения доз облучения свыше установленных норм

Проходы в проволочных заграждениях проделывают танка­ми (за исключением малозаметных препятствий), взрывным способом и вручную с помощью ножниц или шанцевого инструмента.

Для проделывания проходов в проволочных заграждениях взрыв­ным способом применяют удлиненные заряды. Их длину принима­ют не менее ширины заграждения. Заряды укладывают под прово­локу у кольев или на проволоку и взрывают. В результате взрыва удлиненного заряда погонной массой 4-6 кг/м в заграждении обра­зуется проход шириной 4-5 м.

Проволочные заграждения преодолевают также устройством пе­реходов путем набрасывания на проволоку матов из ветвей или со­ломы, досок, жердей, лестниц и шинелей.

В малозаметных и переносных проволочных заграждениях про­ходы проделывают растаскиванием заграждений отдельными звень­ями с помощью кошек и крюков, прикрепляемых тросами к тан­кам, тягачам и т. п.

Электризуемые проволочные заграждения обнаруживают
подразделения инженерных войск, оснащенные специальными при­борами; при отсутствии таких подразделений эти заграждения обна­руживают следующим образом:

По внешним признакам - наличию на кольях фарфоровых изо­ляторов, резины и других изолирующих материалов; по видимым ночью искрам, проскакивающим с проволоки на соприкасающуюся с ней траву; по наличию выгоревшей травы;

Набрасыванием (с безопасного расстояния) куска проволоки на заграждение так, чтобы один конец касался заграждения, а другой земли; при этом на конце проволоки, касающейся земли, при влаж­ной почве или травяном покрове появляются искры и дымок;

С помощью телефонного аппарата, включенного в кабель, рас­положенный под прямым углом к заграждению и соединяющий два заземлителя: один не ближе 3 м, другой в 50-200 м от заграждения; при наличии в заграждении тока в телефоне слышится гудение.

Электризуемые заграждения преодолевают по проходам или пу­тем их обесточивания с последующим преодолением их как обыч­ных проволочных заграждений.

Личный состав подразделений инженерных войск, проделываю­щий проходы, должен быть в защитных средствах, выбираемых в зависимости от схем питания электризуемых заграждений. Проходы проделывают резкой проволоки специальными ножницами, растас­киванием проволоки танками (тягачами) и взрывным способом.

Ширина проходов в электризуемых заграждениях должна быть на 2-3 м больше, чем в неэлектризуемых.

Тактика — совокупность средств и приемов для достижения намеченной цели. Основная цель в туристском походе — прохождение маршрута с наименьшими затратами сил и с максимальной безопасностью. Вокруг этих двух определяющих основной цели в зависимости от ситуации возникнут и другие цели и задачи, но на выбор тактики они не оказывают решающего воздействия.

Выбор тактики определяется физической и технической подготовкой туристов. Невозможно тактически верно построить маршрут, не учитывая реальной физической, технической и морально-волевой подготовки членов группы. Выбор тактики проведения похода производится в период изучения района похода и разработки его маршрута. При этом планируется прохождение маршрута с преодолением известных естественных препятствий, исходя из опыта и возможностей группы. Во время разработки маршрута следует учитывать рациональные тактические приемы. Для этого необходимо хорошо знать сложные участки маршрута и представлять себе, какими способами и средствами они будут преодолеваться (т.е. сначала туристы «проходят» маршрут мысленно). Таким образом, составляется план-график похода, на котором отражаются участки маршрута, их характеристики, способы преодоления и примерное время прохождения.

При разработке тактики похода туристы используют все данные, полученные на стадии изучения района и маршрута похода.

И чем больше этих сведений, тем четче можно спланировать прохождение маршрута. Во время похода тактика движения группы может претерпеть изменения в соответствии с уточненными данными о характере естественных препятствий, физическом состоянии участников, с погодными условиями.

По своему построению туристские маршруты делятся на линейные и кольцевые (рис. 33). В первом случае начальная и конечная точки маршрута не совпадают, во втором случае — совпадают. Второй вариант удобен тем, что легче приобрести обратные билеты, участники могут оставить в начальной точке ненужные в походе вещи. В конечном итоге выбор типа маршрута определяется целями и задачами похода.

Не отклоняясь от основного маршрута, группа может сделать радиальный выход в какую-либо точку для выполнения краеведческого задания, осмотра достопримечательности и т.д. Затем группа возвращается на маршрут и продолжает движение к конечной точке.

В целях обеспечения безопасности участников группы при разработке маршрута предусматриваются запасные варианты на случай ухода группы с основного маршрута при возникновении какой-либо экстремальной ситуации (болезнь участника, невозможность прохождения перевала или организации переправы и т.д.). Такие варианты надо предусматривать и на не очень сложных маршрутах.

Одним из элементов маршрута, а также фактором обеспечения безопасности является организация дневок — дней отдыха на маршруте для восстановления сил, разведки неизвестных участков, выполнения краеведческих заданий. Дневка также служит запасом времени на случай, если по какой-либо причине группа выбилась из графика. Тогда время, запланированное на дневку, используется для ликвидации отставания. В этих же целях планируются резервные дни (как правило, на малоизученных маршрутах или в предположении ухудшения погоды, например в межсезонье).

Еще один из тактических приемов — заброска продуктов на маршрут с целью уменьшения выходного веса рюкзака. Возможна также на сложном участке переноска груза «челноком». Такой вариант используется в случае невозможности преодоления препятствия с полной выкладкой или в случае болезни и травм участников. При этом группа останавливается, и груз переносится по частям. Так, в частности, поступают туристы-водники, поднимая плавсредства в верховья горных рек.

Порядок движения группы на маршруте. Правильная организация движения группы обеспечивает ритмичность работы организма, дозировку физических нагрузок, четкость в действиях группы, что в общем положительно сказывается на безопасности прохождения маршрута. Порядок движения группы определяется рельефом местности, наличием и характером сложных участков, наличием ослабленных участников.

Как правило, первым идет направляющий — командир или проводник (штурман) группы. В конце колонны — замыкающий. За направляющим обычно ставят самых слабых участников — это девочки или кто-то из ослабевших (заболевших) ребят. Детям следует четко объяснить функции направляющего и замыкающего в колонне. Направляющий может идти в своем темпе, немного впереди, и нет нужды постоянно его догонять всей колонной. Он изредка останавливается, чтобы сориентироваться, или уходит немного вперед для разведки, т.е. идет в рваном темпе. Колонна же должна идти в ровном темпе, равняясь на слабейшего.

Ответственна роль замыкающего. Эту роль поручают имеющему хотя бы небольшой опыт члену группы или, если таковых в группе еще нет, самому ответственному из мальчиков. Его задача — следить, чтобы группа не растягивалась, чтобы никто не отстал, оказывать помощь отстающим.

Есть четкое правило — за замыкающим не должно быть членов группы. Если кому-то необходимо остановиться, замыкающий определяет — останавливать всю группу или остановиться вдвоем. Об этом он должен сообщить руководителю группы. И только тот принимает решение.

А где во время движения находятся руководитель и его заместитель? Они свое место определяют в зависимости от ситуации. При сложных условиях ориентирования один из них идет в голове колонны с направляющим; они впереди при преодолении естественных препятствий, в середине колонны, при нормальном движении группы. Можно некоторое время пойти с замыкающим, так как он зачастую ворчит, обижается, что идет последним. Кстати, идя в конце колонны, руководитель хорошо видит всех детей.

Желательно исключить лишние разговоры на маршруте. Разговорами дети незаметно для себя сбивают дыхание, быстрее устают. При разговорах ослабевает внимание. Ребенок может оступиться, не заметить ветку на уровне лица. Это неизбежно приводит к травмам.

Туристский строй. Самое удобное движение группы — колонной по одному. Однако если группа идет по проселочной дороге, то можно допустить движение свободным строем. Но при этом у руководителя появляется дополнительная забота — не допустить ходьбу наперегонки или, напротив, предотвратить растягивание группы, наступающее вследствие разговоров, затеянных участииками между собой. При ходьбе по тропам в лесу, в горах следует идти только колонной, сохраняя заданный руководителем группы интервал.

Изучение, разведка сложных участков маршрута. Перед разветвлением троп, дорог, изменением направления движения, возникающими препятствиями (реки, болота, овраги и т.д.) направляющий останавливает группу и организует по согласованию с руководителем разведку. Для уточнения местоположения, направления движения руководитель может выслать в нескольких направлениях группы по 2 — 3 человека, предварительно проинструктировав их, определив время разведки и возвращения назад — контрольное время. Перед препятствием участники внимательно изучают возможность его преодоления и уточняют тактику действий. При этом следует посмотреть, есть ли необходимость преодолевать это препятствие или можно его обойти по более легкому и безопасному пути.

При движении возможны перестроения колонны, вызванные сложными участками: спусками, подъемами, осыпями и т.д. Такое решение принимает руководитель группы, и участники обязаны точно выполнять его указания. Одно из простейших перестроений — колонна, в которой перед каждой девочкой идет мальчик для оказания ей необходимой помощи.

Подведение итогов дневного перехода и корректировка плана на следующий день. Четкость действий группы в течение дневного перехода закладывается заранее: первый раз — при разработке плана-графика движения еще дома, второй раз — вечером, накануне следующего дня. После разбора итогов прошедшего дня руководитель, командир и проводник уточняют следующий участок маршрута и тактику его прохождения. При этом могут быть внесены коррективы с учетом погодных условий, физического состояния членов группы. Уточненная тактика доводится до всех членов группы, ибо, только представляя себе задачу, участники похода действуют осмысленно, а не покорно отмеряют километры пути. Здесь, как нигде, уместно крылатое изречение А. Суворова «Каждый солдат должен знать свой маневр!».

Техника туризма — это правила и приемы движения и преодоления естественных препятствий, встречающихся на маршруте. Основное правило при построении маршрута и движении по нему — если есть возможность, то препятствие лучше обойти.

Естественные препятствия можно классифицировать по:

формам рельефа (равнина, горы, овраги);

типу растительности (слабая, густая, проходимая, труднопроходимая, высокотравье, стланик);

виду покрытия (грунтовая, каменистая тропа или дорога, травянистое покрытие, кочкарник);

гидросети (ручьи, реки, болота).

При движении по лесу нужно использовать попутные проселочные дороги, просеки, тропы, поляны. По тропе, даже слабозаметной, идти гораздо легче, чем напрямую — по азимуту. К тому же тропа, как правило, огибает препятствия или пересекает их в удобном месте.

При движении через густой подлесок следует придерживать ветки, чтобы они не стегали лицо идущего сзади. С этой же целью члены группы должны идти с интервалом в 3 —5 м, что позволяет не терять из виду впереди идущего. Идущие впереди должны предупреждать голосом об опасных местах: ямах, торчащих корнях деревьев, лежащих поперек тропы бревнах, скользких местах.

Не следует наступать, если это возможно, на поваленные деревья. Во-первых, можно поскользнуться, а во-вторых, наступая на дерево, а потом, опускаясь на землю, мы совершаем ненужную работу, бесполезно расходуем свою энергию. Поваленные деревья лучше обойти или перешагнуть, при этом группа не останавливается и, главное, не теряет темп. Еще аккуратнее надо идти через лесную чащу, если есть необходимость движения по азимуту.

Заросшие глубокие овраги, распадки, нередко заваленные буреломом, камнями, с протекающими по дну ручьями надо преодолевать, выбирая наиболее пологие склоны.

Довольно трудно передвигаться в тундровой зоне и среднегорье, где произрастает стланик — заросли стелющегося по земле кустарника с жесткими ветками и сильной корневой системой. Он бывает довольно низким, а иногда достигает высоты выше человеческого роста (например, рододендрон). При входе в такие заросли следует заранее наметить направление движения и придерживаться его. Одежда при этом должна закрывать все части тела, брюки лучше заправить под носки (можно приготовить для этого специальные «фонарики», предохраняющие ноги и брюки). Таким же образом надо действовать при движении по карликовой растительности.

Движение в тайге имеет свои особенности. Здесь гораздо меньше, чем в лесу, троп и тем более дорог; гораздо больше завалов, бурелома. Это осложняет и замедляет движение. К тому же осложняется и ориентирование на маршруте. При движении надо стараться выбирать более свободные места, обходя завалы. Если такой возможности нет, то преодолевать их надо осторожно, помогая друг другу.

На маршруте возможны и другие естественные препятствия — болота. Преодоление их требует значительных физических и психологических усилий.

Болота подразделяются на низинные, верховые и «висячие». Низинные болота образуются в поймах рек, при зарастании водоемов и питаются в основном грунтовыми водами. Верховые (моховые) болота чаще встречаются на водоразделах и питаются за счет атмосферных осадков. «Висячие» болота чаще встречаются в горах, на склонах. Они образованы выходом ключей и атмосферными осадками.

По проходимости болота классифицируются на проходимые, труднопроходимые и непроходимые. Проходимые болота покрыты густой травой вперемежку с осокой. Труднопроходимые болота покрыты мхом, среди которого видна вода, растет трава пушица, густой кустарник ивы, ольхи, березы. Продвигаются по такому болоту по одному по мшистым полоскам и грядам, поросшим невысоким кустарником.

Непроходимые болота представляют большую опасность. Они покрыты камышом или плавающим травяным покровом. Такое болото лучше обойти, даже потеряв на это какое-то время. Если уж приходится его преодолевать, то обязательно с тщательной разведкой. Два туриста, без рюкзаков, производят разведку. При движении обязательно каждый участник должен иметь шест, удерживаемый в горизонтальном положении. Идти при этом надо строго по следам разведчиков, ногу ставить плавно, без рывков. Путь безопаснее прокладывать по кочкам, около встречающихся кустарников и стволов деревьев. Нельзя прыгать с одной кочки на другую (плохую службу здесь играет этап туристских соревнований «Кочки», где участники действительно прыгают по ним).

Опаснее всего топь — зарастающий водоем, поверхность которого покрыта ярко-зеленой травой. Она практически непроходима. Ее следует обойти.

Для страховки при движении по болоту туристы должны постоянно держать наготове шест в горизонтальном положении, ослабить лямки рюкзаков. Провалившемуся в трясину необходимо быстро подтянуть шест к себе и лечь на него грудью. Если турист сам не в состоянии подняться, то ему не следует производить лишних движений, чтобы еще больше не порвать сплавнину. Нельзя при этом допускать резких и судорожных движений и терять самообладание. Помощь провалившемуся должны оказывать быстро, без суеты и очень осторожно. Вначале необходимо загатить место около него шестами и ветками. Затем осторожно приблизиться к пострадавшему, помочь снять рюкзак и выбраться.

Мочажины (ямы глубиной 50 см и более) удобнее проходить по жердям, которые последовательно укладываются в направлении движения. По мере их освобождения замыкающим они передаются вперед. Идти по скользкой гати следует осторожно, опираясь по возможности на шест.

Если разведка установила, что под слоем воды твердый грунт, то можно двигаться вперед след в след за ведущим. Движение в любом случае должно осуществляться плавно, самостраховка шестом обязательна.

При движении по болоту нужно постоянно следить за направлением движения, отмечать вешками свой путь. Эта маркировка может пригодиться для возвращения, если в дальнейшем продвижение по болоту окажется невозможным.

Проходить болото нужно в обуви и одежде. Брюки должны быть заправлены, чтобы не цеплялись и не мешали при ходьбе. Содержимое рюкзака должно быть по возможности защищено от влаги.

Надо помнить, что в межсезонье и зимой болота замерзают неравномерно. При прохождении их в это время года надо также быть очень внимательным и осторожным.

Даже на казалось бы несложных маршрутах по равнинной местности приходится преодолевать различные естественные препятствия: крутые склоны оврагов и берегов рек, реки, болота и т.д. При прохождении этих участков неизбежны падения участников, следствием чего нередко бывают довольно серьезные травмы. Для обеспечения безопасности прохождения этих участков необходимо предусмотреть меры по предупреждению падения участников.

Страховка — это совокупность действий, приемов и правил, обеспечивающих предупреждение или задержание участника при срыве на сложном участке.

Простейшим видом страховки является самостраховка, когда обеспечение безопасности прохождения осуществляет сам участник. Простейшим приемом самостраховки является использование при движении по склонам альпенштока. Он представляет собой крепкую палку длиной в рост туриста с заостренным концом — штычком (для надежности шты-чок делают металлическим).

Групповая страховка предусматривает обеспечение безопасности участника при участии членов группы. Совокупностью первого и второго видов страховки является комбинированная страховка.

Самостраховка при работе в опасной зоне (на краю обрыва) (рис. 34) осуществляется пристегиванием участника, на котором надета страховочная система, через карабин к опорной петле, выполненной из конца основной веревки диаметром от 10 мм, завязанной вокруг опоры (дерева, камня).

При подъеме и спуске по склону используются вертикальные перила (основные веревки). По необходимости они могут закрепляться без натяжения или натягиваться жестко. Самостраховка осуществляется с помощью страховочной системы с использованием схватывающего узла (рис. 35). При траверсе склона перила могут быть как горизонтальные, так и наклонные. В первом случае участник крепится к перилам с помощью карабина (рис. 36), во втором — с помощью схватывающего узла, чтобы при падении не скользить вдоль наклонных перил.

При переправах самостраховка осуществляется креплением участника к горизонтальным перилам посредством страховочной системы и страховочного «уса» с карабином.

Групповая страховка может быть двух видов — нижняя и верхняя.

При подъеме первого члена группы по крутому склону используется нижняя страховка, при этом страховочная веревка подходит к участнику снизу (рис. 37). Для уменьшения расстояния падения участника при срыве веревку продергивают через промежуточные пункты страховки (петли, крючья, закладки и др.), через карабины. Эти пункты страховки выбирают таким образом, чтобы в случае срыва участник не оказался в положении маятника.

При верхней страховке веревка подходит к участнику сверху, а точка страховки находится не ниже груди страхуемого участника. При этом страхующий может находиться внизу, но страхующая веревка проходит через карабин верхней точки страховки.

На подъемах, спусках, траверсах и переправах через овраги страховочная веревка крепится карабином к грудному перекрестью сблокированной страховочной системы страхуемого участника. Крепление страховочной веревки к «усу» самостраховки является ошибкой. Страхующий участник должен работать в рукавицах и находиться на самостраховке, кроме тех случаев, когда страховка осуществляется из безопасной зоны, находящейся ниже опасного участка. Страховочная веревка должна выдаваться через точку страховки таким образом, чтобы угол между ее ветвями в точке страховки был не более 90°.

Страхующий участник должен обеспечивать постоянное удержание страховочной веревки. При страховке через карабин или тормозное устройство (опору) руки страхующего должны располагаться не ближе 20 см от карабина или устройства. Свободный конец страховочной веревки должен быть закреплен на опоре или участнике, находящемся на самостраховке или в безопасной зоне, расположенной ниже опасного участка.

Неправильной является страховка, при которой веревка выдается с чрезмерным провисом. Это провис ниже колена страхуемого участника на подъеме и спуске; провис, допускающий касание веревкой воды на переправе, а также провис, исключающий возможность удержания участника, потерявшего равновесие на бревне.

Сопровождение осуществляется при навесной переправе и переправах с перильной страховкой и служит для экстренного вытягивания потерявшего способность самостоятельного передвижения участникам берег (рис. 38). Для сопровождения могут использоваться основная и вспомогательная веревки.

Для организации сопровождения на сопровождающей веревке завязывается узел, образующий петлю. Этот узел с помощью карабина встегивается в страховочную систему (в грудное перекрестье либо в карабин страховочного «уса») участника.

При движении участника по переправе сопровождающая веревка должна удерживаться (выдаваться или выбираться) участником, находящимся на берегу (он должен работать в рукавицах). Свободные концы сопровождающей веревки закрепляются на опорах или на участниках, находящихся на самостраховке. Сопровождающая веревка не должна касаться поверхности воды.

Нельзя чрезмерно быстро выбирать сопровождающую веревку, это создает угрозу одергивания участника с переправы или его травмирование.

При организации страховки важно выбрать подходящее место. Оно должно быть просторным для свободы передвижения страхующих, иметь опоры для крепления перил (крепкие деревья, камни). С места организации страховки желательно иметь обзор всего преодолеваемого препятствия. Место организации страховки надо подготовить: убрать мелкие камни, торчащие мелкие пеньки, обломать нижние ветки деревьев. При необходимости на опору вяжется петля самостраховки.

Движение в горах. Горы занимают значительную часть территории России и привлекают своей красотой не только горных туристов и альпинистов, но и туристов-пешеходов, освоивших основные приемы преодоления препятствий на равнинных маршрутах.

Совокупность неровностей поверхности земной коры, разнообразных по форме и размерам, называется рельефом. Рельеф горных районов весьма разнообразен, так как является результатом различных по природе геоморфологических процессов: тектонических, вулканических, эрозийных (разрушения в результате воздействия внешних природных факторов).

В горном рельефе различают следующие общие формы (рис. 39).

Горы — высоко поднятые обширные участки земной поверхности с множественным расчленением и резким колебанием высот, образовавшиеся в результате тектонических процессов.

Предгорья — пониженные периферические части горных систем и хребтов, имеющие холмистый и горный характер.

Вершина — высшая часть массива, горы или возвышенного участка гребня хребта.

Хребет — линейно-вытянутая серия горных вершин, соединенных понижениями (перемычками, седловинами), ограниченная склонами, наклоненными в противоположные стороны от линии гребня. Хребты обычно расчленены долинами.

Гребень — линия, являющаяся местом соединения противоположных склонов горы, хребта. Различают гребки острые, округлые, зазубренные, пилообразные.

Седловина — понижение гребня между двумя вершинами. Часто такое понижение используется как наиболее удобный путь для преодоления хребта, перехода из одной долины в другую и именуется перевалом.

Склон — боковая широкая часть горы.

Долина — вытянутое понижение между хребтами. Долины (результат разрушительной деятельности ледников и рек — эрозии) по расположению делятся на продольные, идущие параллельно хребтам, и поперечные, пересекающие оси последних. По внешнему облику различают долины широкие, с плоским дном — пойменные. Чаще встречаются V-образные долины с крутыми склонами и узким дном. Склоны большой крутизны называют ущельями. Самые узкие из этих форм — крутостенные с узким дном, на ширину водного потока, — каньоны, или теснины.

Осыпь — скопление обломков горных пород, образующихся в результате разрушения гор. Различают крупные, мелкие и средние осыпи. По возрасту они могут быть свежие и старые. Первые отличаются подвижностью камней и представляют повышенную опасность при движении по ним.

В горах, даже двигаясь по долине, практически постоянно туристы находятся на склоне, совершая подъем или спуск. Это требует определенных навыков движения. Поднимаясь по тропе, сгибая в колене ногу, на землю ставят всю стопу. Для лучшего сцеп-

ления подошвы струнтом носки разворачивают немного во внешнюю сторону. Через небольшие камни, лежащие на пути, лучше перешагивать, если это невозможно, то наступать осторожно, не выпрямляя ногу полностью, чтобы не поднимать свой центр тяжести, совершая бесполезную работу.

На некрутых спусках ногу ставят, почти не сгибая, сначала на каблук, затем на всю стопу. Корпус при этом немного откидывают назад. На крутых склонах идут на полусогнутых ногах, короткими шагами, ставя ногу на всю стопу. На очень крутых склонах приходится ставить стопу поперек склона, делая упор на рант ботинка.

Затраты энергии при движении по склонам более значительны, чем при движении по равнине. К этому прибавляются нервное напряжение, недостаток кислорода в воздухе. Поэтому темп движения в горах ниже, привалы надо организовывать чаще, ориентируясь на состояние слабейших членов группы. На крутых склонах делают частые и короткие остановки (1 — 2 мин) для отдыха и восстановления ритма дыхания. При этом не надо садиться, отдыхают стоя, повернувшись спиной к склону, опираясь на альпеншток.

При движении по травянистым склонам возникают опасности, прежде всего связанные со слабым сцеплением подошвы с опорой, покрытой травой (особенно если она мокрая). При подъеме по травянистому склону ногу ставят всей стопой, чтобы усилить сцепление подошвы с травой. С увеличением крутизны склона носки ног все более разворачивают (подъем «елочкой»). При спуске ногу ставят всей стопой, ноги слегка согнуты. При подъемах и спусках надо стараться использовать каждый прочно лежащий камень, выбоину, кочку как ступеньку, ставя на них ногу горизонтально.

При траверсировании склона (движении поперек него) стопу внутренней к склону ноги ставят всей стопой поперек склона и слегка вверх по нему, стопу внешней ноги — всей подошвой, разворачивая носок вниз по склону тем сильнее, чем круче склон. При перемене направления траверсирования («серпантин») надо сделать шаг вперед внешней ногой, поставив ее несколько вверх по склону, затем развернуть внутреннюю ногу под углом к первой несколько вверх по склону так, чтобы стопы оказались в положении «елочка», как при подъеме. Затем надо поставить стопы, как при пересечении склона, и двигаться в обратном направлении.

Подниматься вверх по склону группой надо след в след, с интервалом примерно 1,5 м. На склонах крутизной 25 — 30° поднимаются и спускаются короткими зигзагами, «серпантином», располагаясь как можно ближе друг к другу. При этом руководитель должен следить, чтобы идущие впереди не оказались на очередном отрезке «серпантина» над идущими сзади (при спуске — наоборот) во избежание сброса камней верхними идущими (рис. 40). Направляющему надо выбирать путь по выбоинам, звериным тропкам, расположенным одна над другой.

При движении необходима самостраховка альпенштоком или ледорубом. Ближней к склону рукой древко альпенштока охватывается сверху в 20 — 25 см от штычка, другой рукой — у верхнего конца, охватывая древко ладонью вверх. Штычок альпенштока при этом направлен в сторону склона выше точек опоры ногами (рис. 41). Если турист поскользнулся или споткнулся, то он должен, слегка сгруппировавшись, упереться штычком в склон, создав себе дополнительную, третью точку опоры. При падении необходимо быстро, не выпуская альпеншток из рук, опустить руки ниже по древку (но не сводить их вместе) и сильно упереться штычком в землю, чтобы задержать скольжение вниз (рис. 42). Если произошло падение на бок, спину, надо постараться перевернуться на живот, ноги при этом надо раздвинуть, предотвращая вращение тела и дополнительно тормозя носками ботинок.

На крутых склонах надо соблюдать правило двух точек опоры. Альпеншток переносится в тот момент, когда обе ноги стоят на опоре. Нога переносится тогда, когда есть опора на другую ногу, а штычок альпенштока упирается в склон.

Постоянное соблюдение правила двух точек опоры необходимо соблюдать на крутых склонах, на скользком грунте и траве. При этом при смене направления движения на «серпантине» меняется и положение рук. Не следует делать наклон туловища в сторону склона при движении, этим лишь уменьшается устойчивость.

Движение по осыпям сопряжено с опасностью камнепада, падения при опоре на неустойчивые камни. Легче и безопаснее двигаться по осыпи из слежавшихся мелких или, еще лучше, крупных камней (старая осыпь). Признаками такой осыпи являются более темная поверхность камней, близкая по цвету к окружающим скалам, и растущие на таких камнях лишайники. Ногу на камень надо ставить ближе к склону, чтобы не нарушить его устойчивость. Опора на альпеншток здесь недопустима.

По непрочно лежащим камням средней величины «живой» осыпи следует идти очень осторожно, чтобы не вызвать камнепада. Около скал камни лежат обычно прочнее, но возрастает вероятность камнепада со скал. При движении «серпантином» надо строго следить, чтобы один участник не оказался над другим. Прохождение каждого участка зигзага должно происходить всей группой, только после этого можно менять направление. При невозможности прохождения осыпи наискосок или «серпантином» группа поднимается (или спускается) прямо вверх. При этом группа должна двигаться плотным строем, без разрывов. При таком построении даже если кто-то зацепит камень и он полетит вниз, то не успеет набрать большую скорость и сбить участника.

Движение по снежникам. Склоны, покрытые снегом, не редкость для гор. Некоторые перевалы, которые используют туристы при прохождении маршрута, могут оказаться под снегом; нередко туристам приходится пересекать снежные поля ледников.

Снежные склоны таят в себе опасность схода лавин. Поэтому при подготовке к преодолению снежного склона руководителю группы надо объективно оценить состояние снежного покрова, чтобы выработать тактику прохождения этого участка. Возможность схода лавин на опасных участках возрастает по мере нагре

вания снега солнцем. Поэтому предпочтительнее проходить такие участки рано утром.

В то же время если нет опасности схода лавин на участке, то лучше идти по нему, когда он слегка разогреется солнцем. При этом снег становится мягче, в нем легче рубить ступени. Руководитель группы, выводящий детей на снег, должен обладать достаточным опытом прохождения снежных склонов.

На снежном склоне обязательно использование альпенштока или ледоруба. На твердом снегу и фирне (выступах льда) необходимо иметь ботинки со специальной подошвой — трикони и кошки. Правила пользования альпенштоком (ледорубом) такие же, как на травянистом склоне. Только стоит иметь в виду, что скольжение по снегу гораздо стремительнее, чем по траве. Поэтому действовать в случае падения надо быстро, без паники.

Выбор пути движения зависит от состояния снежного покрова, наличия опасности схода лавины, угла наклона склона и т.д. По некрутому склону поднимаются прямо вверх «елочкой», вырубая ступеньки внутренним рантом ботинка. По более крутому склону, не грозящему лавиной, можно подниматься зигзагообразно, выбивая ступеньки одну параллельно другой. При этом надо пользоваться альпенштоком или держать его наизготовку (рис. 43).

При подъемах в лоб на крутых участках небольших снежных склонов ступеньки выбивают носками ботинок, опираясь на альпеншток, воткнув его перед собой. Переносить альпеншток на новую точку опоры можно, только твердо встав двумя ногами на ступеньки.

На некрутом склоне спускаться надо спиной к нему, делая небольшие шаги и вминая каблуками снег. При плотном снеге выбивают каблуками ступеньки. Альпеншток при этом держат сбоку, штычком назад. По крутому спуску двигаются лицом к склону, выбивают ступеньки носками, втыкая альпеншток перед собой, как на подъеме (рис. 44).

По некрутым, нелавиноопасным склонам можно спускаться скользящими шагами, держа альпеншток наизготовку. Можно скользить на несколько расставленных ногах, как на лыжах, опираясь сзади на альпеншток («глиссирование»). При этом надо выбирать неопасные участки, без трещин и торчащих из снега камней.

Следующая группа препятствий — водные (ручьи и реки), которые встречаются и на равнине, и в горах. По своему характеру равнинные и горные реки сильно различаются. Скорость течения равнинных рек невелика. Берега часто заболочены, глубина и ширина рек значительны. Горные реки имеют гораздо большую скорость течения, но меньшую глубину. Они уже равнинных, берега каменистые.

Реки — опасные препятствия для самостоятельного преодоления. По возможности лучше поискать мост, клади, паром. Преодолевать реку вброд, наводить переправу желательно только в случае крайней необходимости или в учебных целях. При этом следует еще раз вспомнить об инструкции — все участники походов должны уметь плавать.

Однако знать способы переправы юные туристы должны. К тому же переправы как зрелищные технические этапы включаются в программы соревнований по туризму. Существует много способов переправы. Выбор зависит от характера реки и уровня подготовки участников похода. Руководитель группы определяет наиболее удобное место для организации переправы, проводит разведку и после этого решает, каким способом переправа будет осуществляться.

Переправа вброд — наиболее распространенный способ. Для переправы выбирается участок реки с наименьшей глубиной и скоростью течения. Глубина не должна превышать 1,2 м, скорость течения — 3 м/с. На горных реках выбираются участки, где основное русло реки разделяется на несколько более узких и неглубоких рукавов. Если из воды выступают камни, надо йамечать путь ниже этих камней относительно течения реки. Хоть там вода пенится, кажется более быстрой, но из-за возникших турбулентных потоков давление на ноги меньше и идти легче (рис. 45).

Не следует пытаться перебраться на другой берег, прыгая с камня на камень. Очень легко поскользнуться на мокром камне и упасть в воду. Камни можно использовать только в том случае, когда есть возможность переступать с одного камня на другой, не прыгая, опираясь при этом на шест. Шест ставится выше линии движения относительно течения реки.

При переправе вброд по одному надо использовать для самостраховки альпеншток, ставя его выше себя по течению реки и опираясь на него (см. рис. 46). Если это сложно, можно переходить группами по нескольку человек, шеренгой. В этом случае наиболее сильного участника ставят выше по течению. На него придется основной напор воды (рис. 47).

Ни в коем случае нельзя переходить реки вброд босиком. Большая вероятность наступить на что-то острое (коряги, ребра камней) и потерять равновесие.

Возможен вариант с наведением веревочных перил. В этом случае первый переправляющийся страхуется двумя веревками: основной и вспомогательной (рис. 48). Страхующий основной веревкой находится выше по течению реки. В случае падения переходящего реку страхующий ниже по течению вспомогательной веревкой подтягивает его к берегу. После переправы первый участник закрепляет веревку на берегу, и все переправляются на другой берег, пристегиваясь карабином к наведенным перилам (рис. 49). Для надежности можно организовать сопровождение участников вспомогательной веревкой «челноком» на случай падения и невозможности самостоятельного движения.

Если водная преграда не слишком широка, можно попытаться положить через нее бревно или повалить растущее на берегу дерево поперек реки. После этого первый участник, как и при переправе вброд, на страховке переходит (переползает) на другой берег и закрепляет там перила (рис. 50).

Наиболее сложными являются способы организации переправы, использующиеся в основном на туристских соревнованиях, — переправа по веревке с перилами и навесная переправа (рис. 51). Наведение таких переправ — процесс трудоемкий и посильный лишь хорошо подготовленным группам.

При организации страховки да и в быту туристы используют специальные узлы. От правильного их применения зависит безопасность участников похода, поэтому вязание узлов — необходимый элемент работы с веревками. Из большого количества узлов, предлагаемых к применению отечественной методической литературой по горному туризму и альпинизму, можно рекомендовать очень немногие, применения которых достаточно для обеспечения безопасности.

1. Узлы для связывания концов веревок: «прямой», «встречный», «брамшкотовый», «ткацкий» (рис. 52).

Узлы, используемые для присоединения веревки к опоре: «удавка», «полуторный узел проводника» («восьмерка»), «штыковой», «проводник», «стремя», «булинь», «карабинная удавка» (рис. 53).

3. «Схватывающие» узлы: «схватывающий», «австрийский схватывающий», «узел Бахмана» (рис. 54).

Все соединения веревок должны заканчиваться контрольными узлами, за исключением «встречного» и «полуторного узла проводника».

Кроме того, «штыковой» узел должен иметь не менее трех полных шлагов, «карабиновая удавка» — не менее пяти полных витков, равномерно распределенных вокруг опоры. Эти узлы должны заканчиваться выходом конца веревки длиной не менее 5 см.

Узел не должен иметь перекрученных прядей.

К невзрывным заграждениям относятся противотанковые рвы, нужнолбы, эскарпы, контрэскарпы, проволочные заборы и сети, снежные валы, завалы в лесах и населœенных пунктах, обвалы в го­рах, барьеры, баррикады, майны на реках и водоемах, наледи на дорогах, обледенение берегов и скатов, а также водные и электризу­емые заграждения.

Противотанковые рвы, эскарпы и контрэскарпы против­ника танки, бронетранспортеры и артиллерия преодолевают по мос­там или переходам .

Переходы устраивают с помощью танков с БТУ, путепроклад­чиков (бульдозеров), инженерных машин разграждения путем за­сыпки заграждений грунтом.

Для устройства перехода через противотанковый ров взрывным способом крайне важно подорвать четыре заряда по 25 кг каждый , укладываемых на поверхность грунта͵ или четыре заряда по 6-8 кг каждый , устанавливаемых в грунт на глубину 1 м.

Рис. Устройство прохода в противотанковом рву взрывным способом:

а - зарядами, укладываемыми на поверхность грунта; б - зарядами, уста­новленными в грунт на глубину 1м;/ - заряды по 25 кг; 2 - заряды по 6-8 кг

Проходы в нужнолбах проделывают взрывом сосредоточен­ных зарядов . Масса заряда для каждой нужнолбы исходя из материала, из которого она изготовлена, должна быть: из рельса - 0,5-1 кг ; из швеллера, двутавра - 3-5 кг; из труб - 5-10 кг ; из бревен - 0,5-1 кг ; из желœезобетона - 3-5 кᴦ.

Для проделывания прохода в лесном завале назначают ко­манду в составе не менее отделœения, усиленного танком с БТУ, путе­прокладчиком БАТ или инженерной машиной разграждения, а так­же двумя-тремя мотопилами.

Проход проделывают сдвиганием поваленных деревьев в сторо­ны от его оси. Отделœение разбивается на два расчета. Один из них в составе 3 человек проводит разведку и разминирование, а второй расчищает и обозначает проход.

Для ускорения расчистки завала и уничтожения в нем установ­ленных мин крайне важно последовательно, через каждые 6-8 м, про­изводить взрывы сосредоточенных (по 20-25 кг) или удлинœенных зарядов погонной массой 6-8 кг/м и длиной 6 м, укладываемых на поваленные деревья или под них. Ширина прохода в завале для одностороннего движения должна быть не менее 4 м.

Расчистку завалов в населœенных пунктах производят глав­ным образом бульдозерами или путепрокладчиками. Ширина прохода для одностороннего движения не менее 4 м. При расчистке улиц в разрушенном населœенном пункте нельзя допускать, чтобы вблизи проделываемого прохода остались полуразрушенные здания, угрожаемые обвалом. Такие здания обрушивают взрывным или механическим способом.

Завалы расчищают перемещением обломков зданий, образую­щих завал, за пределы намеченного прохода . Крупные обломки пред­варительно дробят взрывами накладных зарядов по 2-5 кᴦ. При большой глубинœе завалов их не расчищают. Поверхность завала в полосœе намеченного прохода разравнивают и устраивают входную и выходную аппарели. Аналогично преодолевают завалы из обрушен­ной породы на горных дорогах.

Для преодоления барьеров в лесу и баррикад в них проделы­вают проходы подрыванием и растаскиванием бревен. Обломки ба­лок, камни и грунт сдвигают бульдозером в стороны от оси прохода.

При расчистке завалов и разрушений в зоне с радиоактив­ным или химическим заражением местности личный состав выпол­няет задачи в средствах индивидуальной защиты. Командир опреде­ляет время пребывания личного состава в зараженной зоне в целях недопущения доз облучения свыше установленных норм

Проходы в проволочных заграждениях проделывают танка­ми (за исключением малозаметных препятствий), взрывным способом и вручную с помощью ножниц или шанцевого инструмента.

Для проделывания проходов в проволочных заграждениях взрыв­ным способом применяют удлинœенные заряды. Их длину принима­ют не менее ширины заграждения. Заряды укладывают под прово­локу у кольев или на проволоку и взрывают. В результате взрыва удлинœенного заряда погонной массой 4-6 кг/м в заграждении обра­зуется проход шириной 4-5 м.

Проволочные заграждения преодолевают также устройством пе­реходов путем набрасывания на проволоку матов из ветвей или со­ломы, досок, жердей, лестниц и шинœелœей.

В малозаметных и переносных проволочных заграждениях про­ходы проделывают растаскиванием заграждений отдельными звень­ями с помощью кошек и крюков, прикрепляемых тросами к тан­кам, тягачам и т. п.

Электризуемые проволочные заграждения обнаруживают подразделœения инженерных войск, оснащенные специальными при­борами; при отсутствии таких подразделœений эти заграждения обна­руживают следующим образом:

По внешним признакам - наличию на кольях фарфоровых изо­ляторов, резины и других изолирующих материалов; по видимым ночью искрам, проскакивающим с проволоки на соприкасающуюся с ней траву; по наличию выгоревшей травы;

Набрасыванием (с безопасного расстояния) куска проволоки на заграждение так, чтобы один конец касался заграждения, а другой земли; при этом на конце проволоки, касающейся земли, при влаж­ной почве или травяном покрове появляются искры и дымок;

С помощью телœефонного аппарата͵ включенного в кабель, рас­положенный под прямым углом к заграждению и соединяющий два заземлителя: один не ближе 3 м, другой в 50-200 м от заграждения; при наличии в заграждении тока в телœефоне слышится гудение.

Электризуемые заграждения преодолевают по проходам или пу­тем их обесточивания с последующим преодолением их как обыч­ных проволочных заграждений.

Личный состав подразделœений инженерных войск, проделываю­щий проходы, должен быть в защитных средствах, выбираемых исходя из схем питания электризуемых заграждений. Проходы проделывают резкой проволоки специальными ножницами, растас­киванием проволоки танками (тягачами) и взрывным способом.

Ширина проходов в электризуемых заграждениях должна быть на 2-3 м больше, чем в неэлектризуемых.

Преодоление невзрывных заграждений - понятие и виды. Классификация и особенности категории "Преодоление невзрывных заграждений" 2017, 2018.

Вопросы, рассматриваемые на занятии :

1. Классификация используемых в туристской практике узлов. Техника вязки узлов.

2. Техника преодоления склона (подъем, траверс, спуск) с самостраховкой на веревочных перилах.

3. Техника переправ через водные препятствия.


Данное методическое занятие не выходит за рамки программы начальной туристской подготовки. В нем мы достаточно подробно рассматриваем технику преодоления туристами горного склона с самостраховкой на вертикальных и горизонтальных перилах и технику переправ через водные препятствия с организацией перильной страховки. В рамках занятия мы акцентируем Ваше внимание на технических приемах и средствах передвижения и страховки туристов, преодолевающих указанные препятствия.

Организация страховки туристов на горных склонах и переправах через водные препятствия требует от туристов определенных умений и навыков работы с основной и вспомогательной веревкой. В частности туристы должны знать и уметь вязать специальные узлы, позволяющие закрепить веревку на различных опорах, связать веревки, закрепить себя на перильной веревке и в пункте страховки и т.д. Поэтому информацию о собственно технике преодоления естественных препятствий мы предваряем информацией о технике вязки специальных узлов.


1. Классификация используемых в туристской практике узлов. Техника вязки узлов.

Для эффективной работы с веревкой на туристском маршруте необходимо уметь вязать специальные узлы. Туристы должны знать преимущества и недостатки разных по назначению узлов, владеть навыками их безошибочной вязки. Круг таких задач, в общем, ограничен, поэтому нет необходимости уметь вязать множество узлов; туристу достаточно иметь устойчивые навыки вязки «джентльменского» набора из 10-15 различных по назначению узлов. Обучение технике вязки данного набора узлов является важным разделом начальной туристской и альпинистской подготовки.

Каковы общие требования к используемым в туристской практике узлам? В первую очередь необходимо, чтобы узлы полностью соответствовали своему функциональному назначению (например, для связывания веревок друг с другом применяют одни узлы, а для закрепления веревки на опоре другие и т.д. (см. ниже)). Кроме того, узлы должны завязываться относительно просто, не растягиваться и не развязываться самопроизвольно при нагрузке и при движении веревки. В то же время весьма желательно, чтобы узлы не затягивались под грузом настолько сильно, что их становится невозможно развязать без применения каких либо инструментов. В завязанном узле не должно быть неправильных перехлестов веревок ("крестов"), которые ослабляют трение веревок в узле и, тем самым, делают узел менее прочным. Длина свободных концов веревки, выходящих из узла, должна быть достаточной, чтобы узел не развязался самопроизвольно (не менее 50мм в практике соревнований).

Как принято классифицировать веревочные узлы в туризме и альпинизме? Существенным основанием для классификации веревочных узлов (в дальнейшем – узлов) является их назначение. Ранее, в туристской практике было принято выделять три категории узлов: узлы для связывания веревок; узлы для привязывания веревок к объекту и субъекту и вспомогательные узлы узкоспециального назначения (прочие, в том числе схватывающие узлы). Данная классификация, представленная в частности в основательном методическом пособии по технике туризма «Горный туризм» (Аркин и др., 1981), в общем, весьма логична. Однако в современной специальной литературе (см. библиографические ссылки), с учетом, например, составления реестра узлов, допускаемых к использованию на туристских соревнованиях, принято выделять больше функциональных разновидностей узлов. Ниже мы представляем вариант такой классификации. Итак, по назначению узлы подразделяются на следующие категории:

· Узлы для связывания веревок

· Узлы проводника (для пристегивания конца веревки к карабину, привязывания или присоединения веревки к опоре)

· Узлы для закрепления веревки на опоре или на транспортируемом предмете (не требующие карабина).

· Вспомогательные схватывающие (фиксирующие) узлы.

· Вспомогательные узлы трения (для организации страховки, для контролируемого спуска по веревке или спуска веревкой тяжелого груза).

· Прочие вспомогательные узлы узкоспециального назначения (в том числе контрольные узлы).

Какие узлы используют для связывания веревок одного диаметра? Из обилия применяемых для этой цели узлов мы рассматриваем лишь три: прямой, встречный и грейпвайн.

Прямой узел легко вяжется, но не является прочным и надежным. Использование его без контрольных узлов недопустимо. Узел склонен к самопроизвольному развязыванию даже с контрольными узлами в виде полуткацкого узла (особенно на мокрых, жестких и заледенелых веревках). Поэтому недопустимо наращивать данным узлом веревки для выполнения задач связанных со страховкой, транспортировкой ценного груза.

Встречный узел (Рис. 2) легко вяжется и является весьма прочным; не требует контрольных узлов. Недостатком является то, что он сильно затягивается под грузом. Используется для связывания веревок любого диаметра, для связывания лент и сочетаний лента-веревка.

Узел грейпвайн весьма надежный, часто используется, например, для связывания петли из отрезка репшнура для организации самостраховки при спуске и подъеме по вертикальным перилам. Под грузом грейпвайн сильно затягивается; для правильного вязания требуется практика.

Как вяжутся и для чего используются узлы проводника (петли)? Узлы проводника в основном используются для привязывания веревки к опоре, к человеку (в том числе для закрепления человека на опорах разного типа, веревочных перилах). Узлы проводника представляют собою завязанную на концах или посредине веревки петлю и часто применяются совместно с карабинами (веревка узлом проводника вставляется в карабин, закрепленный на ушке скального крюка, дереве, страховочной системе туриста и т.д.). Мы рассмотрим технику вязки четырех узлов проводника: простого проводника, проводника восьмеркой, австрийского проводника и двойного проводника.

Простой проводник («клеверный лист» в зарубежных источниках) (Рис. 4) легко вяжется как на конце веревки, так и в ее середине; может вязаться одним концом. Под грузом простой проводник сильно затягивается, поэтому его применение ограничено. При использовании в целях организации страховки обязательно вяжется с контрольным узлом.

Проводник восьмеркой (восьмерка) (Рис.5) обладает всеми преимуществами простого проводника, но не затягивается «смертельно» под грузом. Пожалуй, наиболее часто используемый в практике туризма узел. В частности восьмерка вяжется на конце уса самостраховки. С помощью восьмерки закрепляются перила на различных опорах и т.д.

Узел австрийский проводник (Рис.6) («альпийская бабочка», «узел третьего») часто используется для организации связок из трех и более участников (для закрепления участников посредине веревки). Надежный узел; под грузом не затягивается; меньше ослабляет прочность веревки, чем «простой проводник» и «восьмерка».

Двойной проводник (заячьи ушки) (Рис.7) образует фиксированную двойную петлю. Используется для навески веревки одновременно на две независимые опоры (например, шлямбурные крючья). Узел допускает подгонку и регулирование размеров петель до достижения равномерной нагрузки на обе опоры. При включении обоих петель в опорный карабин равномерность распределения усилий, приходящихся на каждую петлю сомнительна (одна всегда «нагружена» более другой).

Какие узлы используют для связывания веревок разного диаметра? Учебной программой для связывания веревок разного диаметра рекомендован брам-шкотовый узел. (Рис. 8). Узел легко вяжется, легко вяжется, но при этом склонен к развязыванию под грузом даже с подстраховывающими его контрольными узлами (которые обязательны!). Брам-шкотовый узел ((г) на рисунке) отличается от шкотового (в) одним дополнительным оборотом веревки меньшего сечения вокруг петли веревки большего сечения.

В туристской практике для выполнения ответственной работы с веревкой (связанной с организацией страховки, транспортировкой груза) брам-шкотовый узел используется редко.

Веревки как одного, так и разного диаметра можно, например, надежно связать с помощью узлов проводника объединенных карабином. В соревновательной практике рекомендуют, для повышения надежности вязать брам-шкотовый узел на проводнике (Рис. 9). При этом узел проводника должен быть завязан на веревке большего диаметра.

Какие узлы используют для закрепления веревки на опоре? Разумеется, закрепить веревку на опоре любого типа можно с помощью вышеназванных узлов проводника. При этом совместно с узлами проводника удобно использовать карабины. Веревка закрепляется либо прямым «защелкиванием» узла в карабин, висящий на опоре (крюке, веревочной петле, страховочной системе и т.д.), либо она может быть закреплена с помощью т.н. карабинной удавки. Основу карабинной удавки (см. рисунок) составляют те же узел восьмерка и карабин. Кроме данных узлов, для этой же цели применяются узлы, которые не требуют карабина для привязывания веревки. Широко используемыми узлами для закрепления веревки, является узлы «булинь» и «стремя».

Узел булинь (Рис. 8) называют «королем узлов». Его главное преимущество - простота завязывания и развязывания после снятия нагрузки, компактность, прочность. Завязанный булинь имеет два свободных конца. Нагружать следует только тот, который образует в узле перехлестнутую, а не простую петлю. Применяется для крепления веревки к кольцам, проушинам и т.п., для обвязывания веревки вокруг опоры (дерева, столба, камня и др.). Простой булинь требует обязательной фиксации контрольным узлом, так как он имеет тенденцию к распусканию. Во всех случаях булинь нужно затянуть.

Узел «стремя» («выбленочный узел») (Рис.9) один из наиболее часто применяемых в туризме узлов. Основная (но не единственная) его функция – крепление конца или середины веревки к опорной точке (дереву, карабину и пр.). Часто применяется для закрепления усов-оттяжек на вершине бревна, при его укладке через водное препятствие. Существенным преимуществом стремени является то, что узел позволяет легко регулировать длину закрепленной веревки без развязывания. Узел надежно работает при постоянной нагрузке.